英語で「殴る」「叩く」「打つ」などを意味する単語まとめ!

英語には「殴る」「叩く」「打つ」などを意味する単語が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に6つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

hit

hitは「当てる」「命中させる」などという意味合いの単語(動詞)ですが、文脈によっては「殴る」「叩く」「打つ」などというニュアンスにもなります。

“英語で「殴る」「叩く」「打つ」などを意味する単語まとめ!” の続きを読む

英語で「やめる」を意味する単語まとめ!

英語には「やめる」を意味する単語が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に4つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

quit

quitは「やめる」を意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、日常的に良く用いられます。

ニュアンスは「(永続的に)去る」=「(永続的に)やめるなどと言った感じです。

“英語で「やめる」を意味する単語まとめ!” の続きを読む

英語で「断る」を意味する単語/表現まとめ!

英語には「断る」を意味する単語や表現が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に5つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

no

noは「断る」を意味する最も一般的な単語(副詞)の一つで、日常的に良く用いられます。

全ての場面で使用出来る訳ではありませんが、日常会話の中ならほぼ全ての場面に対応させる事が出来ます。

“英語で「断る」を意味する単語/表現まとめ!” の続きを読む

I love youを除く「愛してる」を意味する8つの英語表現まとめ!

英語にはI love you以外にも「愛してる」を意味する表現がたくさんあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に8つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

I have a deep affection for you

affectionは「優しい気持ち」「愛情」「好意」などという意味合いの単語(名詞)です。

なので、have affection for~などという風に用いると「~に対して好意を抱いている」=「~が好きだなどというニュアンスになります。

これにdeep(深い)をプラスし、have a deep affection for~などとすると「~に対して深い愛情を抱いている」=「~を愛しているというようなニュアンスにもなります。

この表現は恋人だけでなく、親や兄弟などに対して用いても違和感はありません。

発音はアィ ハァヴ ア ディィープ アフェクシャン(ヌ) フォー(ル) ユゥー


例文

You know I have a deep affection for my parents.
私は両親の事を深く愛している


I used to have a deep affection for him.
私は以前、彼の事を深く愛していました


I cherish you

動詞cherishを用いても「愛してる」を表現する事が出来ます。

その場合のニュアンスは大事にしている」「大切に思っている」=「愛している」などと言った感じです。

なお、基本的にcherishは誰に対して用いても違和感はありませんが、「慈しむ(可愛がって大切にする)」などというニュアンスを含むので、両親や目上の人などに対して用いると少し違和感があります。

発音はアィ チェリィシュ ユゥー


例文

Who do you cherish the most?
誰を一番大切に思っていますか?(愛していますか?)


I cherish every moment with you.
私は君と過ごす全ての瞬間を大事にしている(慈しんでいる)


I care about you

careは「気にする」「気にかける」などという意味合いの単語(動詞)ですが、誰かの事を「気にする」「気にかける」という事は、その人の事を大事に思っているからなので、care about~とすると「~の事を大事に思っている」などというニュアンスにもなります。

I love youのように直接的に「愛している」と言うようなニュアンスになる訳ではありませんが、例えば、恋人と別れた後などに、I still care about youなどと言えば「私はまだ貴方の事を大事に思っている」=「まだ愛しているなどというニュアンスになります。

発音はアィ ケェア(ル) アバァゥトゥ ユゥー


例文

Of course I do care about you.
当然私は貴方の事を大事に思っている(愛している)


I don’t think you care about me as much as you say.
私は貴方は自分で言うほど私の事を大事に思っていないと思う(愛していないと思う)


I adore you

動詞adoreを用いても「愛してる」を表現する事が出来ます。

その場合のニュアンスは熱愛する」「溺愛する」「非常に好む」「崇拝する」=「愛している」などと言った感じで、loveの上位互換にあたると考えて良いと思います。

なので、I adore~とすると「私は~の事を非常に愛している」などというニュアンスになります。

発音はアィ アドォー(ル) ユゥー


例文

I really adore my baby brother.
私は幼い弟を溺愛している


He says he adores me,  but I don’t believe it.
彼は私の事をとても愛していると言うが、私は信じない


I’m devoted to you

devoteは「捧げる」「献身する」「専心する」などという意味合いの単語(動詞)ですが、形容詞的に用いてbe devoted to~とする事で「~に専心する」=「~を熱愛している/愛しているなどというニュアンスにもなります。

なお、そのまま動詞として用いる場合はdevote oneself to~とする事で上記と同じようなニュアンスになります。

また、これは我が身を捧げ、献身し「熱愛する」「愛する」などというニュアンスなので、自分の子供やパートナーなどに対して用いるのが一般的です。

発音はアィム ディヴォゥティィドゥ トゥゥ ユゥー


例文

I’m hopelessly devoted to you.
私はどうしようもなく貴方を愛しています


She devotes herself to her husband.
彼女は旦那によく尽くす(旦那を熱愛している)


I’m in love with you

I’m in love with youは「愛」を表現するフレーズとして広く一般的に用いられていますが、ニュアンスは「貴方を愛している」というよりは「貴方に恋をしている」「貴方に惚れている」「貴方に首ったけ」などと言った感じです。

なお、fall in love with~は「~と恋に落ちる」というようなニュアンスになります。

発音はアィム イン(ヌ) ラァヴ ウィズ ユゥー


例文

I’m totally in love with you.
私は完全に貴方に首ったけです


I was in love with her back then.
私は当時彼女に恋をしていた


you mean so much to me

you mean so much to meはそのまま訳すと「貴方は私にとって大きな意味があります」となりますが、ネイティブの自然なニュアンスに直すと「貴方は私にとって大切な人です」や「貴方は私にとってかけがえのない人です」などとなります。

こういったフレーズは本当に大切な人や愛する人にしか用いないので、言われた方は「愛されている」と感じるはずです。

なお、このフレーズは基本的に誰に対しても違和感なく用いる事が出来ます。

発音はユゥー ミィーン(ヌ) ソォゥ マァチュ トゥゥ ミィー


例文

You know you mean so much to me.
貴方は私にとってかけがえのない人よ


Don’t forget that you mean so much to me.
貴方が私にとって大切な人だって事忘れないでよ


you are my everything

もっとストレートにそしてドラマチックに「」を伝えたい場合はyou are my everythingと言うと良いかも知れません。

生半可な気持ちでは言う事の出来ないフレーズなので単にI love youというよりも思いが伝わるはずです。

発音はユゥー アー(ル) マァィ エヴリィシィン(グ)


例文

You are my everything and I can’t live without you.
貴方は私の全て、貴方なしでは生きていけない


You are my everything” my mother always said so to me.
私の母はいつも私に「貴方は私の全てよ」と言ってくれた


関連記事

「普通」「一般的」「通常」などを意味する5つの英単語まとめ!

「逃げる」「脱出する」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「良かった」を意味する5つの英語表現まとめ!

「解決する」を意味する5つの英語表現まとめ!

「機嫌が悪い」を意味する5つの英語表現まとめ!

「笑う」を意味する9つの英単語まとめ!

「近いうちに」「近日中に」などを意味する5つの英語表現まとめ!


英会話習得サポートサービス

私と英語でメッセージのやり取りをしながら英語力を高めてみませんか?

日本語で分からないところを質問出来るので初心者の方も安心して始められますよ!

興味のある方は下記のリンクをクリックして詳細を確認してください※当ブログのトップページからも確認出来ます

英会話習得サポートサービス

英語で「浮気する」を意味する単語/表現まとめ!

英語には「浮気する」を意味する単語や表現が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に4つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

cheat

cheatは「ズルをする」「不正を働く」「騙す」などという意味合いの単語(動詞)ですが、文脈によっては「浮気する」などというニュアンスにもなります。

“英語で「浮気する」を意味する単語/表現まとめ!” の続きを読む

英語で「感謝の意」を表す単語/表現まとめ!

英語には感謝の意を表す単語や表現が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に5つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

thank you

thank you感謝の意を表す最も一般的な熟語の一つで、日常的に良く用いられます。

なお、thankは元々は「感謝する」などという意味合いの単語(動詞)なので、I really thank you(本当にありがとうございます)などという風に用いる事も出来ます。

また、「~にお礼を言っといて」や「~にありがとうって伝えて」などと言いたい場合は、say thank you to~for metell~thank you for meなどと言って表現する事が出来ます。

発音はサァン キュゥ


She said “thank you for making me smile everyday” to me .
彼女はいつも笑顔にしてくれてありがとうと私に言った


Could you please say thank you to her for me?
彼女にありがとうって言っといてもらっても良いですか?


I’m the one who should say thank you.
お礼を言わなきゃいけないのは私です


appreciate

appreciateもまた感謝の意を表す単語(動詞)として広く一般的に用いられています。

ニュアンスは「人や物のありがたみや大切さ、価値などを認識して評価する」=「感謝する」などと言った感じです。

なお、thank youのように直接人を目的語に取る事は出来ません。

発音はアプリィーシィエイトゥ


Thank you for answering my questions! I really appreciate it.
質問に答えてくださりありがとうございます!本当に感謝しています


What you have done for me is a good thing, and I really appreciate it.
あなたが私のためにしてくれた事は良い事であり、私は本当に感謝しています


She greatly appreciated my financial support.
彼女は私の資金援助に大いに感謝した


cheers

cheersは「かっさい」や「陽気」などという意味合いの単語(名詞)ですが、口語では感嘆詞かんたんし的に用いる事で文脈によっては「ありがとう」や「どうも」などというような、軽い感じで相手に感謝の意を伝える表現にもなります。

なお、その場合はとてもカジュアルな印象を与えるので、ニュアンスはthanksと近いそうです。

発音はチィア(ル)ス


例文

A:I got you a drink.
飲み物買ってきたよ

B:Cheers, my friend.
ありがとう


When I passed him the salt at the dinner table, he said ‘Cheers, my love’.
夕飯の時に塩を取ってあげたら彼は「ありがとう」と言った


be thankful

thankfulは「ありがたく思ってる」「感謝している」などという意味合いの単語(形容詞)なので、be thankful~とする事で「~に感謝している」「~をありがたく思っている」というようなニュアンスになります。

なお、thankfulは基本的に危険な事や、不快な事などを回避する事が出来て感謝の気持ちでいっぱい」「安堵している」=「感謝している」「ありがたく思っている」などと言った感じのニュアンスだそうです。

発音はビィィ サァンクフゥル


例文

I‘m so thankful I could get home by 8 pm.
夜8時までに帰宅出来て感謝している


Be more thankful for your good luck.
自分の幸運にもっと感謝しなさい


I was so thankful to know that she was fine.
彼女が無事だと知ってとても感謝していた


be grateful

gratefulもまた「ありがたく思っている」「感謝している」などというニュアンスの単語(形容詞)なので、be grateful~とする事で「~をありがたく思っている」「~に感謝している」というようなニュアンスになります。

thankfulとの違いですが、thankfulが基本的に危険な事や、不快な事などを回避する事が出来て「感謝の気持ちでいっぱい」「安堵している」などというようなニュアンスであるのに対し、

grateful人の親切や優しさに対して感謝の気持ちでいっぱい」=「感謝している」「ありがたく思っている」というようなニュアンスだそうです。

発音はビィィ グレェィトゥフゥル


例文

I‘m so grateful for your kind wards.
あなたの優しいお言葉に大変感謝しております


Thank you so much, I‘m really so grateful for your presence here.
ありがとうございます。あなたがここにいてくれて本当に感謝しています


You don’t have to be so grateful for it. I just did what I wanted to.
私はただ自分のやりたい事をやっただけなので、そんなに感謝しなくて良いのですよ





関連記事

I love youを除く「愛してる」を意味する8つの英語表現まとめ!

「足りない」「不足している」などを意味する4つの英語表現まとめ!

「任せる」を意味する4つの英語表現まとめ!

「現れる」を意味する5つの英語表現まとめ!

「優先する」「優先的に~する」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「普通」「一般的」「通常」などを意味する5つの英単語まとめ!

「逃げる」「脱出する」などを意味する5つの英語表現まとめ!


英会話習得サポートサービス

私と英語でメッセージのやり取りをしながら英語力を高めてみませんか?

日本語で分からないところを質問出来るので初心者の方も安心して始められますよ!

興味のある方は下記のリンクをクリックして詳細を確認してください※当ブログのトップページからも確認出来ます

英会話習得サポートサービス

英語で「緊張する」「不安に感じる」などを意味する単語/表現まとめ!

英語には「緊張する」や「不安に感じる」などを意味する単語や表現が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に4つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

nervous

nervousは「神経質な」「不安そうな」などという意味合いの単語(形容詞)です。

be nervousfeel nervousなどと言う風に用いる事で「緊張する/している」「不安に感じる/感じている」というようなニュアンスになります。

“英語で「緊張する」「不安に感じる」などを意味する単語/表現まとめ!” の続きを読む

英語で「醜い」「不細工」「美しくない」などを意味する単語/表現まとめ!

英語には「醜い」「不細工」「美しくない」などを意味する単語や表現が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に5つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

ugly

uglyは「醜い」「不細工な」を意味する最も一般的な単語(形容詞)の一つで、主に見た目に関して言及する場合に多く用いられます。

ニュアンスはぞっとするような/不快な(容姿)」=「醜い/不細工な(容姿)」などと言った感じです。

“英語で「醜い」「不細工」「美しくない」などを意味する単語/表現まとめ!” の続きを読む

英語で「争う」「戦う」「喧嘩する」などを意味する単語まとめ!

英語には「争う」「戦う」「喧嘩する」などを意味する単語が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に5つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

fight 

fightは「争う」「戦う」「喧嘩する」などを意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、日常的に良く用いられます。

(殴り合いの)喧嘩をする」と言いたい場合や「(言い合いの)喧嘩をする」と言いたい場合は、どちらもfightを用いて表現する事が出来ます。

他にも例えば「親権を巡って争う」「権力と戦う」「病気と闘う」「武器や武力を用いて争う」などと言いたい場合は全てfightを用いて表現する事が出来ます。

なお、fightは名詞としても「戦い」や「争い」「論争」などを意味するので、have a fight=「喧嘩する」などと言う風に用いる事も出来ます。

発音はファィトゥ


例文

I had a fight with my husband last night.
昨夜は旦那と喧嘩しちゃった


I saw children fighting in the playground this morning.
私は今朝、子供たちが運動場で喧嘩をしているのを見ました


It’s stupid to fight for money.
金のために争うなんて愚かだ


He has been fighting against an untreatable disease for many years.
彼はもう何年も不治の病と闘っている


argue

argueもまた「争う」や「喧嘩する」を意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、日常的に良く用いられますが、fightのように「(殴り合いの)喧嘩をする」や「病気権力などと闘う/戦う」などと言う風に用いる事は出来ません。

ニュアンスはあくまでも言い争う」「論争する」=「(言い合いの)喧嘩をするなどと言った感じです。

なお、argueの名詞形はargumentで、こちらもhave an argument=「口喧嘩する」などと言う風に用いる事も出来ます。

発音はアー(ル)グュゥー


例文

I want to stop arguing with my boyfriend.
彼氏と言い争うのをもう止めたい


How often do normal couples argue within a year?
普通のカップルは年間にどれくらいの頻度で口論をするの?


I’m so tired of arguing with you about this.
この事について君と議論するのにはもううんざりだ


Let’s never argue about the same subject again and over again.
同じ事で何度も何度も口論するのはもう止めよう


quarrel

quarrelもまた「争う」や「喧嘩する」を意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、比較的よく用いられます。

ニュアンスはargueとほとんど同じで、言い争う」「論争する」=「(言い合いの)喧嘩をするなどと言った感じですが、こちらの方がさらに過熱した印象を与えます。

なので、「激しく言い争う」や「熱く論争する」などと言いたい場合はquarrelを用いると良いでしょう。

なお、quarrelは名詞としても「口論」や「口喧嘩」「言い争い」などを意味するので、have a quarrel=「口喧嘩する」などと言う風に用いる事も出来ます。

発音はクゥオ(ル)ラァル


例文

Did you make up with her after having the quarrel?
その喧嘩をした後、彼女と仲直りした?


I had a quarrel with my best friend last week and we haven’t talked since then.
先週私は親友と喧嘩をしました。それから彼女と話はしていません


Stop quarreling with your brother.
兄弟喧嘩をするのは止めなさい


compete

competeもまた「争う」を意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、比較的よく用いられます。

ニュアンスは競い合う」「競争する」「張り合う」=「争う」などと言った感じで、「レースや大会などで、優勝を目指して競い合う」=「争う」や「売り上げを競い合う」=「争う」などという場合に多く用いられる印象です。

発音はコォンピィートゥ


例文

He and the man are competing for the first place.
彼とその男は優勝をかけて争っている


I think it’s so pathetic to compete with others for love.
私は愛を得るために他人と争うなんてとても痛ましく思うよ


Two little girls are competing for their father’s attention.
二人の小さな女の子が父親の気を引こうと競い合っている


contest

contestもまた「争う」を意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、比較的よく用いられます。

ニュアンスはcompeteと非常に良く似ており、競い合う」「競争する」「張り合う」=「争う」などと言った感じです。

例えば、「選挙で競い合う」=「争う」や「大会などで優勝を巡って競い合う」=「争う」などという場合に多く用いられる印象です。

発音はコォンテェストゥ


例文

Two men are contesting for the seat of presidency.
二人の男が大統領の職に就くために競い合っている


Are you going to contest with me for her love?
彼女の愛をかけて私と争うつもりか?





関連記事

「現れる」を意味する5つの英語表現まとめ!

「優先する」「優先的に~する」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「普通」「一般的」「通常」などを意味する5つの英単語まとめ!

「逃げる」「脱出する」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「良かった」を意味する5つの英語表現まとめ!

「転ぶ」「転倒する」「倒れる」などを意味する4つの英単語まとめ!

「集まる」「集める」を意味する4つの英語表現まとめ!

「足りない」「不足している」などを意味する4つの英語表現まとめ!

「任せる」を意味する4つの英語表現まとめ!


英会話習得サポートサービス

私と英語でメッセージのやり取りをしながら英語力を高めてみませんか?

日本語で分からないところを質問出来るので初心者の方も安心して始められますよ!

興味のある方は下記のリンクをクリックして詳細を確認してください※当ブログのトップページからも確認出来ます

英会話習得サポートサービス