英語には「現れる」を意味する単語や表現が幾つかあります。
そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に5つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ
Contents
appear
appearは「現れる」を意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、日常的に良く用いられます。
ニュアンスは「視界に入る」「見える」=「現れる」などと言った感じです。
例えば「時間通りに現れる」「隠れていた文字が壁に現れる」「雲の隙間から太陽が現れる」などと言いたい場合は全てappearを用いて表現する事が出来ます。
発音はアピィア(ル)
例文
He didn’t appear on time.
彼は時間通りには現れなかった
Some secrets words appeared on the wall as soon as the sun rose up.
太陽が昇ると秘密の文字が壁に現れた
The sun appeared from the gap in the clouds.
太陽が雲の隙間から現れた
emerge
emergeもまた「現れる」を意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、比較的よく用いられます。
ニュアンスは「(水中や暗闇、霧などのように見えにくい場所から)出て来て視界に入る」=「現れる」などと言った感じです。
例えば「ワニが水中から現れる」「カラスが霧の中から現れる」などと言いたい場合はemergeを用いて表現する事が出来ます。
なお、emergeの語源はラテン語で「(水中から)出てくる」の意だそうなので参考にしてください。
発音はイマァー(ル)ヂュ
例文
When I approached the pond, a crocodile emerged from the water.
私が池に近づくと一匹のワニが水中から現れた
A flock of ravens emerged form the fog.
カラスの群れが霧の中から現れた
show up
show upは「現れる」を意味する最も一般的な表現の一つで、日常的に良く用いられます。
ニュアンスは「姿や顔を見せる」=「現れる」などと言った感じです。
例えば「時間通りに現れる」「会議やパーティーなどに現れる」などと言いたい場合はshow upを用いて表現する事が出来ます。
発音はショォゥ アプ
例文
He always shows up on time.
彼はいつも時間通りに現れる
He didn’t show up to my birthday party.
彼は私の誕生日会に現れなかった
come out of/from~
come outは「出てくる」などという意味合いの熟語ですが、come out of~やcome out from~という風に用いる事で「~から出てくる」=「~から現れる」などというニュアンスにもなります。
例えば「どこからともなく現れる」や「木の陰から現れる」などと言いたい場合はcome out of/fromを用いて表現する事が出来ます。
発音はカァム アゥトゥ オヴ/フロォム~
例文
He came out of nowhere.
彼はどこからともなく現れた
He came out from behind the tree.
彼は木の陰から現れた
come into sight
come into sightもまた「現れる」を意味する最も一般的な表現の一つで、比較的よく用いられます。
ニュアンスはそのまま「視界に入る」=「現れる」などと言った感じです。
例えば「急に現れる」や「人混みの中から現れる」などと言いたい場合はcome into sightを用いて表現する事が出来ます。
発音はカァム イントゥゥ サァィトゥ
例文
When I was thinking about something she suddenly came into my sight.
考え事をしていると彼女が急に現れた
He came into my sight from the crowd.
彼は人混みの中から現れた
関連記事
I love youを除く「愛してる」を意味する8つの英語表現まとめ!
「優先する」「優先的に~する」などを意味する5つの英語表現まとめ!
「普通」「一般的」「通常」などを意味する5つの英単語まとめ!
英会話習得サポートサービス
私と英語でメッセージのやり取りをしながら英語力を高めてみませんか?
日本語で分からないところを質問出来るので初心者の方も安心して始められますよ!
興味のある方は下記のリンクをクリックして詳細を確認してください※当ブログのトップページからも確認出来ます