金玉と金玉袋は英語でなんという?金玉と金玉袋を使った例文

金玉は英語で、ballsと言います。

そのまま「玉/球」ですね。

golden ballsとは言いません。

golden ballsと言うと、「黄金の玉」=「高価な貴金属」と言うようなニュアンスになります。

また、医学用語ではtesticlesと言いますが、日常英会話ではほとんど使いません。

なお、金玉袋はball sack、文脈によってはsackだけで十分です。

例文

My balls were killing me this morning.
今朝、金玉が死ぬほど痛かった

Time to say goodbye to your balls
金玉にお別れを言いな

I’m very proud of my huge ball sack.
私は自分の巨大な金玉袋を誇りに思っています

I always enjoy the feeling of my smooth sack.
私はお風呂に入る時はいつも自分の金玉袋の滑らかな感触を楽しんでいます

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です