「~しなくてはならない」「~すべき」「~した方がいい」を意味する5つの英語表現まとめ!



英語には「~しなくてはならない」や「~すべき」「~した方がいい」などを意味する単語や表現が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に5つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ


have to do

haveは「持っている」「有している」などという意味合いの単語(動詞)です。

なのでhave to do~という風に用いると「~する事/やる事を有している」=「~する事/やる事がある」などと言う意味合いになります。

英語には「有しているならば(やる事があるなら)やるべきだ」という考えがあるので、have to do~=「~しなくてはならない」「~すべき」などと言った感じのニュアンスになります。

発音はハァヴ トゥゥ ドゥゥ


例文

Do I really have to do this?
本当にやらなくちゃ駄目ですか?


I have to go now, see you later.
もう行かないと、またね


need to do

need は「必要がある」「必要だ」などという意味合いの単語(動詞)ですが、need to do~という風に用いると文脈によっては「~しなくてはならない」というようなニュアンスにもなります。

その場合のニュアンスはそのまま「~する必要がある」=「~しなくてはならない」などと言った感じです。

例えば「早く帰る必要がある」=「早く帰らなければならない」などと言いたい場合はneed to doを用いて表現するとしっくりきます。

発音はニィードゥ トゥゥ ドゥゥ


例文

My wife is waiting for me, so I need to go home early tonight.
今夜は妻が待っているから早く家に帰らなければならない


I need to see a dentist today.
今日は歯科医に会いに行かなくてはならない


ought to do

oughtは「(義務や必要性を表して)~すべきである/~した方がいい」などという意味合いの単語(助動詞)です。

誰かを批判して「~すべき/~した方がいいなどという言う場合に用いられる事が多い印象です。

なので例えば批判的に「あなたは彼にもっと優しくするべきだ」や「あなたはもっと一生懸命働いた方がいい」などと言いたい場合はought to doを用いて表現するとしっくりきます。

なお、ought to doは後述するshould doよりも強調的なニュアンスでmust doよりも控え目な印象です。

発音はオートゥ トゥゥ ドゥゥ


例文

You ought to be more kind to him.
あなたは彼にもっと優しく接するべきだ


You ought to work harder.
あなたはもっと一生懸命働くべきだ


must do

mustは「(義務や必要性を表して)~しなくてはならない/~する必要がある」などという意味合いの単語(助動詞)で、日常的に良く用いられます。

ニュアンスはこれまで紹介した表現や後述するshould doよりも強調的な印象です。

なので例えばyou must do~と言ったら「あなたは(絶対/必然的に)~しなくてはならない」などと言った感じのニュアンスになります。

発音はマァストゥ ドゥゥ


例文

You must finish your homework first.
先に宿題を終わらせなきゃ駄目だ


You must learn how to make money if you wanted to live alone.
一人で生きていくにはお金の稼ぎ方を学ばなければいけないよ


should do

shouldもまた「~すべき」や「~した方がいい」などを意味する最も一般的な単語(助動詞)の一つで、日常的に良く用いられます。

ニュアンスは~するのが当然だ」=「~すべき」「~した方がいい」などと言った感じです。

なお、先述した通り「~すべき」という義務を表す度合いはought to domust doよりも控え目な印象です。

なので、should義務を表して「~すべきという風に用いられるよりも勧告を表して「~した方がいいという風に用いられる事が多い印象です。

ちなみに、「~すべきだった/~であるべきだった」などと言いたい場合はI should have done~it should have been~などと言って表現出来ます。

発音はシュドゥ ドゥゥ


例文

You should leave now before he comes back.
彼が帰って来る前に行った方がいいよ


Why should I wait for you?
なんであなたを待たなければいけないの?





関連記事

「好き」「好む」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「意識を失う」「気絶する」「倒れる」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「現れる」を意味する5つの英語表現まとめ!

「優先する」「優先的に~する」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「普通」「一般的」「通常」などを意味する5つの英単語まとめ!

「逃げる」「脱出する」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「良かった」を意味する5つの英語表現まとめ!

「解決する」を意味する5つの英語表現まとめ!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です