英語で「今日の分の~」や「明日の分の~」などと言いたい場合はtoday’s~やtomorrow’s~などと言うと良いと言う話

英語で「今日の分の~」や「明日の分の~」などと言いたい場合はtoday’s~やtomorrow’s~のように所有格を使って表現すると良いでしょう。

今日明日だけでなく「一週間分の~/3日分の~/一年分の~/その日の分の~」など所有格を付ければ基本的に何にでも合います。

例文

You can’t make a next month’s payment now.
来月分の支払いを今する事は出来ません

You already finished today’s meal, so you can’t eat anything until tomorrow morning.
あなたは既に今日の分の食事を済ましているので、明日の朝までは何も食べられません。

You can receive a week’s supply there.
そこで一週間分の物資を受け取る事が出来ます

I wanna pay my ten years grudge to him at once.
彼に十年分の恨みを一気に晴らしたい

※上記のような場合は基本的に所有格は付けませんが意味合いは同じような感じです。tomorrow morningをtomorrow’s morningにしないのと同じような感じです


ちなみに、文脈によってはforを使った方が適切な場合もあります。

例文

I don’t have anything to eat even for today.
今日食べる分の飯さえない

Let’s save it for tomorrow.
それは明日の分に取っておきましょう


関連記事

英語で「何よりも~だ」などと言いたい場合はmore than anythingを使うと良いという話

英語で「疑う」という意味のdoubtとsuspectの違い、使い分けについて

英語で「~の家に泊まる」などと言いたい場合はsleep over at~と言うと良いという話


英会話習得サポートサービス

私と友達になって英語でメッセージのやり取りをしながら英語力を高めてみませんか?

日本語で分からないところを質問出来るので初心者の方も安心して始められますよ!

興味のある方は下記のリンクをクリックして詳細を確認してください※当ブログのトップページからも確認出来ます!

英会話習得サポートサービス

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です