feel like doing/somethingの意味・使い方・例文

feel like doing/something
~がしたい(気分)/~が
欲しい(気分)・~のような気がする

feel likelikeは形容詞「~のような」という意味なので、feel like doingと言ったら「~をする(ような)気分~がしたい(気分)」などというニュアンスになります。

また、feel like somethingと言ったら「~が欲しい(ような)気分」などというニュアンスになります。

ちなみに、feel like somethingに関しては単に「~のような気がする」などという風に訳す場合もあります。





例文

I didn’t feel like going to work this morning, so I spent all day watching TV at home today.
今朝は仕事に行く気分じゃなかったので今日はずっと家でテレビを見ていた


Do you feel like going for dinner tonight?
今夜食事でもどうですか?


I felt like reading books all day today, so that’s why I didn’t answer your phone calls.
今日は一日中家で本を読みたい気分だったから君からの電話にでなかったんだよ


I feel like doing nothing today.
今日は何もする気が起きない


Do you feel like another drink?
飲み物のお代わりはいかがですか?

※答える時はYes pleaseまたはNo thank youでOKです


Now I feel like Japanese food.
今は日本食が食べたい気分

※ちなみに上記のようにfeel like somethingとした場合でも、これはfeel like (doing) somethingという事なので、実際はfeel like (having) Japanese food.となる


Her wedding ceremony felt like a kind of funeral.
彼女の結婚式はまるで葬式のようだった


ちなみに、want to dowant somethingとの使い分けについては、先ずwantというのは「不足している=欲する」などというニュアンスなので、~がしたい・~が欲しい」などという意味合いがfeel like doingfeel like somethingよりも強くなります。

なので「~がしたい・~が欲しい」などと言う意思がハッキリと固まっている場合want to dowant somethingを用い、そこまで意思がハッキリと固まっていない場合feel like doingfeel like somethingを用いるといった感じです。





関連記事

feel at easeの意味・使い方・例文

feel free to doの意味・使い方・例文

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です