「久しぶり」を意味する3つの英語表現まとめ!



英語には「久しぶり」を意味する表現が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に3つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ

long time no see

long time no seeは挨拶としての「久しぶり」を意味する最も一般的な表現の一つで、日常的に良く用いられます。

そのまま訳すと「長い間会っていない」などとなりますが、ニュアンスは日本語の「久しぶり」に近いです。

海外ドラマや映画などでも頻繁に耳にするフレーズなので、親しみやすいですが、目上の人や仕事などのフォーマルな場面では不適切な表現となる場合もあるので注意が必要です。

発音はロォン(グ) タァィム ノォゥ シィー


例文

Hi, long time no see!
久しぶり!


Anyway, long time no see!
ともかく、久しぶり!


By the way,  long time no see!
そういえば、久しぶり!


it has been a long time/a while

it has been a long timeはそのまま訳すと「ずいぶん長い時間がある(経っている/過ぎている)」などとなりますが、こちらも文脈によっては挨拶としての「久しぶり」を表現する事も出来ます。

なお、it has been a long time since~などという風に用いると「~するのは久しぶり」などと言うニュアンスにもなります。

また、long timeの部分はwhileなどと置き換えてもOKです。

発音はイトゥ ハァズ ビィン(ヌ) ア ロォン(グ) タァィム/ア ワァィル


Hi, it’s been a while!
久しぶり!


I don’t know if I can still do it ‘cause it’s been a long time since I last did it.
それをやるのはかなり久しぶりだからまだ出来るか分からない


It’s been a long time since we last saw each other.
お互いに会うのは久しぶりだね


for the first time in a while

for the first time in a whileは「久しぶりに~する」「久しぶりに~した」などを表現する事の出来る副詞的な表現になります。

そのまま訳すと「比較的長い間の中で初めて」などとなりますが、例えばeat sweets for the first time in a whileなどと言う風に用いると「比較的長い間の中で初めて甘いものを食べる」=「久しぶりに甘いものを食べる」などというニュアンスになります。

分かっているとは思いますが、これは「人生で初めて甘いものを食べる」という意味合いではなく、「比較的長い間食べていなかった甘いものを食べる」という意味合いです。

発音はフォ(ル) ザァ ファー(ル)ストゥ タァィム イン(ヌ) ア ワァィル


例文

I’m going to visit my grandma for the first time in a while.
久しぶりに祖母を訪ねようと思う


I want to eat her cooking for the first time in a while.
久しぶりに彼女の料理が食べたい


I spent a good time alone for the first time in a while.
久しぶりに一人で良い時間を過ごした





関連記事

「戻る」「戻す」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「迷惑をかける」「面倒をかける」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「笑う」を意味する9つの英単語まとめ!

「危険」「危ない」を表す英語表現まとめ!

「気をつける」「注意する」を表す英語表現まとめ!

「新しくする」「更新する」などを表す英語表現まとめ!

「実行する」を表す英語表現まとめ!

「取り消す」を表す英語表現まとめ!

「予想する」「予期する」「想定する」などを表す英語表現まとめ!

「静かにする」「黙る」などを表す英語表現まとめ!

「仕返しをする」「復讐する」「報復する」を表す英語表現まとめ!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です