「入る」「忍び込む」「侵入する」「押し入る」などを意味する6つの英語表現まとめ!

英語には「入る」「忍び込む」「侵入する」「押し入る」などを意味する単語や表現が幾つかあります。

そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に6つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです( ..)φメモメモ


get in/into/inside~

get in/into/inside~は「入る」「侵入する」を意味する最も一般的な表現の一つで、日常的に良く用いられます。

ニュアンスはgetに依存するのでこの場合は「~の中へ/内側へ到着する」=「~の中へ入る/侵入するなどという風に考えると良いでしょう。

なお、get in the carなどと言った場合は「車に入る」ではなく「車に乗る」という風に訳すのが一般的です。

発音はゲェトゥ イン(ヌ)/イントゥゥ/インサァイドゥ


例文

Shut up! Just get in.
黙れ!いいから中に入れ


Alright, I just got into the building.
よし、たった今建物の中へ侵入した


It’s getting so cold, let’s get inside.
寒くなって来たから中へ入ろう


go in/into/inside~

go in/into/inside~もまた「入る」を意味する最も一般的な表現の一つで、日常的に良く用いられます。

ニュアンスはgoに依存するので、この場合は「~の中へ/内側へ向かう」=「~の中に入るなどと言った感じです。

なお、walk in/into~と言ったら「歩いて~の中へ入る」、step in/into~と言ったら「場所や区画などの中に入る/踏み入る」というようなニュアンスになります。

発音はゴォゥ イン(ヌ)/イントゥゥ/インサァイドゥ


例文

Who is gonna go in first?
誰が先に中に入る?


She just went into the store.
彼女は今さっき店の中へ入って行きましたよ


You should go inside the house immediately.
直ぐに家の中に入るべきだ


come in/into/inside~

come in/into/inside~もまた「入る」を意味する最も一般的な表現の一つで、日常的に良く用いられます。

ニュアンスはcomeに依存するので、この場合は「~の中へ/内側へ来る」=「~の中へ/内側へ入るなどと言った感じです。

例えば、お客さんを招いて、玄関口で「どうぞ中へお入りください」などと言いたい場合はplease come inなどと言うのが一般的です。

発音はカァム イン(ヌ)/イントゥゥ/インサァイドゥ


例文

Can I come in?
入っても良い?


It’s my first time to come into your house.
あなたの家の中に入るのは初めてです


Okay, come inside.
分かった、中に入りなさい


sneak in/into~

sneakは「こっそり近づく」「忍び寄る」などという意味合いの単語(動詞)なので、sneak in/into~という風に用いると「~の中へ忍び込む/侵入する」などというニュアンスになります。

例えば「誰にも見つからないようにこっそりと建物の中へ入る/忍び込む」などと言いたい場合はsneak in/into~を用いると良いでしょう。

発音はスニィーク イン(ヌ)/イントゥゥ


例文

Someone must have sneaked in.
誰かが侵入したに違いない


Someone is trying to sneak into my apartment.
誰かが私のアパートに忍び込もうとしている


break in/into~

breakは「壊す」「折る」「破る」などという意味合いの単語(動詞)ですが、break in/into~という風に用いる事で「~の中へ押し入る/侵入する」などというニュアンスになります。

例えば「ドアを壊したり、窓を割ったりして建物の中へ入る/侵入する」などと言いたい場合はbreak in/into~を用いると良いでしょう。

発音はブレェィク イン(ヌ)/イントゥゥ


例文

Why do you always break in like that?
どうしてあなたはいつもそのように押し入るのですか?


The robber broke into the bank.
強盗が銀行に侵入した


enter

enterは「入る」を意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、日常的に良く用いられます。

なお、「建物や部屋の中に入る」や「場所や区画に足を踏み入れる」などという使い方の他にも、参加する、入学するなどという意味合いで「クラブや学校、軍隊に入る」などと言いたい場合にもenterを用いて表現する事が出来ます。

発音はエンタァ(ル)


Enter the room quietly.
静かに部屋に入りなさい


He went to enter the Army.
彼は軍隊に入りに行きました





関連記事

「緊張する」「不安に感じる」などを意味する4つの英語表現まとめ!

「速い」「早い」などを意味する6つの英単語まとめ!

「気にする」「気になる」を意味する6つの英語表現まとめ!

「気にしないで」「大丈夫です」などを意味する6つの英語表現まとめ!

「現れる」を意味する5つの英語表現まとめ!

「優先する」「優先的に~する」などを意味する5つの英語表現まとめ!

「普通」「一般的」「通常」などを意味する5つの英単語まとめ!

「逃げる」「脱出する」などを意味する5つの英語表現まとめ!


英会話習得サポートサービス

私と英語でメッセージのやり取りをしながら英語力を高めてみませんか?

日本語で分からないところを質問出来るので初心者の方も安心して始められますよ!

興味のある方は下記のリンクをクリックして詳細を確認してください※当ブログのトップページからも確認出来ます

英会話習得サポートサービス

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です