英語には「見分ける」「区別する」などを意味する単語や表現が幾つかありますが、それぞれニュアンスが微妙に異なるので適切に使い分ける必要があります。
そこで今回は一般的に良く用いられるものを優先的に4つピックアップして、それぞれ簡単に解説していくので参考にして頂けたら幸いです。
Contents
tell
tellは「言う」「伝える」などという意味合いの単語(動詞)ですが、文脈によっては「分かる」「理解する」などというニュアンスにもなります。
なので、例えばcan you tell the difference between A and Bと言えば「あなたはAとBの違いが分かりますか/理解出来ますか?」=「AとBの違いを見分ける事が出来ますか?」または「AとBを区別する事が出来ますか?」などというニュアンスになります。
他にもtell A and B apartと言えば「AとBを別々に区別して理解する」=「AとBを見分ける/区別する」などというニュアンスになります。
例文
I couldn’t tell if he was lying or saying the truth.
私には彼が嘘を言っているのか真実を言っているのか見分ける事が出来なかった
The twins looked just the same, so I couldn’t tell them apart.
その双子は全く同じに見えたので区別する事が出来なかった
separate
separateは「分ける」「切り離す」「区切る」などという意味合いの単語(動詞)ですが、文脈によってはこちらも「区別する」などというニュアンスにもなります。
例えば「仕事とプライベートを分ける」=「仕事とプライベートを区別する」などと言いたい場合はseparateを用いて表現する方がしっくり来ます。
例文
I want to separate my job and my personal life.
仕事とプライベートはしっかりと区別したい
We should separate good deeds and bad deeds.
良い行いと悪い行いをしっかりと区別しなくてはならない
distinguish
distinguishは「見分ける」「区別する」などを意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、良く用いられます。
ニュアンスは「(見たり、聞いたり、触ったりして)識別する」=「見分ける/区別する」などと言った感じです。
例えば「双子を見分ける」「善悪を区別」するなどと言いたい場合はdistinguishを用いて表現する事が出来ます。
なお、ニュアンスや使い方はtellと似ていますが、tellの方がより口語的です。
例文
He has no sense of taste and can’t distinguish the difference between Italian food and French food.
彼は味音痴でイタリア料理とフランス料理の違いを区別する事が出来ない
Sometimes it’s hard to distinguish between right and wrong.
善悪を見分ける事が難しい時もある
Can you distinguish the twins?
君はあの双子を区別する事が出来るか?
discriminate
discriminateもまた「区別する」を意味する最も一般的な単語(動詞)の一つで、比較的よく用いられます。
ニュアンスはdistinguishとよく似ていますが、こちらは現在では「区別する」というよりは「差別する/差別化する」などと言う意味合いで用いられる事が多い印象です。
なので、「(悪い意味で人を)差別待遇する」や「えこひいきする」などと言う時に用いられる事が多いですが、文脈によっては「区別する」というニュアンスにもなります。
例えば「同じような匂いを嗅ぎ分けて差別化する」=「匂いを区別する」などと言いたい場合はdiscriminateを用いて表現するとしっくり来ます。
なお、discriminateの語源はラテン語で、「分離する」の意だそうなので参考にしてください。
例文
Dogs can discriminate between the different smells.
犬は様々な匂いを区別する事が出来る
You should discriminate good deeds from bad deeds.
君は良い行いと悪い行いを区別した方が良い
お知らせ
この記事のページを含む書籍「英語の類似表現まとめBOOK」シリーズをAmazonの公式ストアで販売中です。
いずれも全200ページ以上で、日常会話からビジネスシーンでも使える英単語や熟語表現をたくさん紹介しているので興味のある方は是非一度ご覧ください↓
関連記事
「降参する」「お手上げ」などを意味する4つの英語表現まとめ!